Bu çalışmada Ali Ekrem'in ilk tiyatro eseri Bâri'a, Latin harflerine aktarılmıştır. Dört sahneden oluşan bu oyunda kıskançlık neticesinde, trajik sonla noktalanan bir aşkın öyküsü konu edilmiştir. Çalışmamızda, Bâri'a adlı eserin 1324 (1908) tarihli ilk baskısı esas alınmıştır. Eseri Latin harflerine aktarırken bazı hususları göz önünde bulundurduk. Bunların başında eserin dil özelliklerine olabildiğince sadık kalmak gelmektedir. Bir diğeri ise kimi noktalama işaretlerini eklemek suretiyle metinde anlatım bozukluklarına yol açan durumları ortadan kaldırdık. Basımdan kaynaklı kimi yanlışları da dipnotta belirtmek yoluyla giderdik.
Bu çalışmada Ali Ekrem'in ilk tiyatro eseri Bâri'a, Latin harflerine aktarılmıştır. Dört sahneden oluşan bu oyunda kıskançlık neticesinde, trajik sonla noktalanan bir aşkın öyküsü konu edilmiştir. Çalışmamızda, Bâri'a adlı eserin 1324 (1908) tarihli ilk baskısı esas alınmıştır. Eseri Latin harflerine aktarırken bazı hususları göz önünde bulundurduk. Bunların başında eserin dil özelliklerine olabildiğince sadık kalmak gelmektedir. Bir diğeri ise kimi noktalama işaretlerini eklemek suretiyle metinde anlatım bozukluklarına yol açan durumları ortadan kaldırdık. Basımdan kaynaklı kimi yanlışları da dipnotta belirtmek yoluyla giderdik.