Hophopname Seçmeler

Stok Kodu:
9789944880787
Boyut:
13.50x21.00
Sayfa Sayısı:
200
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
2
Basım Tarihi:
2016-05
Çeviren:
İsa Öztürk
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Orijinal Adı:
Hophopname
Kategori:
9789944880787
475123
Hophopname
Hophopname Seçmeler
12.00

Mirze Elekber Sabir (1862-1911): Pek çok yorumcuya göre, kısa ömrüne karşın, Hophopname'de bir araya getirilen şiirleriyle, Fuzuli'den sonra Azerbaycan'ın yetiştirdiği en önemli şairdir. Keskin mizahın Rusya'dan Osmanlı'ya, medrese mollalarından Batı özentilerine dek kimseden esirgemeyen Sabir, İlber Ortaylı'nın Sunuş'undaki ifadesiyle, "sıradan Azerbaycanlıdaki renkli mizahî ifadeyi" ve "mîllî hayatın folklorik özelliklerini" "en yüksek seviyede temsil eder", "Ortadoğu modernleşmesinin tipik öncülerinden biridir." İsa Öztürk )1916); Cumhuriyet aydınlanmasının Köy Enstitüleri kökenli en önemli çevirmenlerindendir. Fen Bilgisi öğretmenliği ve avukatlığının yanı sıra, uzun yıllar başta Meydan Larousse olmak üzere belli başlı ansiklopedilerin yazı ve çeviri kurullarına çalıştı. Fransızcadan Diderot, eski edebiyatımızdan Evliya Çelebi / Seyahatname - Seçmeler ve Azerbaycan Türkçesinin Köroğlu Destanı gibi yapıtları çevirdi ve yayına hazırladı.

Mirze Elekber Sabir (1862-1911): Pek çok yorumcuya göre, kısa ömrüne karşın, Hophopname'de bir araya getirilen şiirleriyle, Fuzuli'den sonra Azerbaycan'ın yetiştirdiği en önemli şairdir. Keskin mizahın Rusya'dan Osmanlı'ya, medrese mollalarından Batı özentilerine dek kimseden esirgemeyen Sabir, İlber Ortaylı'nın Sunuş'undaki ifadesiyle, "sıradan Azerbaycanlıdaki renkli mizahî ifadeyi" ve "mîllî hayatın folklorik özelliklerini" "en yüksek seviyede temsil eder", "Ortadoğu modernleşmesinin tipik öncülerinden biridir." İsa Öztürk )1916); Cumhuriyet aydınlanmasının Köy Enstitüleri kökenli en önemli çevirmenlerindendir. Fen Bilgisi öğretmenliği ve avukatlığının yanı sıra, uzun yıllar başta Meydan Larousse olmak üzere belli başlı ansiklopedilerin yazı ve çeviri kurullarına çalıştı. Fransızcadan Diderot, eski edebiyatımızdan Evliya Çelebi / Seyahatname - Seçmeler ve Azerbaycan Türkçesinin Köroğlu Destanı gibi yapıtları çevirdi ve yayına hazırladı.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat