Romalı devlet adamı, filozof, hatip Marcus Tullius Cicero (İÖ. 106- 43), İÖ. 68'den itibaren öldüğü 43 yılına kadar yirmi beş yıla yakın bir süre mektup yazmayı sürdürmüştür. Konumuzu teşkil eden kendisinden yaklaşık iki yaş küçük olan erkek kardeşi Quintus'a yazdığı mektupları ise İÖ. 59 – 54 yılları arasında kaleme almıştır.
Cicero'nun mektupları kişisel özelliklerinin yanı sıra yazıldıkları dönemlerin tarihsel koşul ve özelliklerini de yansıtan oldukça politik metinler olarak karşımıza çıkmaktadırlar. Üslubu kendine has bir üsluptur; iç dünyasını, yaptığı işleri tam bir açık yüreklilikle anlatmıştır. Aynı şekilde, Cicero'nun mektupları sayesinde Roma cumhuriyetinin son dönemine ilişkin iç siyasal koşullar Eskiçağ'ın diğer birçok dönemine göre çok daha yakından tanınmaktadır.
Elinizdeki metin üç kitaptan oluşan ad Quintum fratremin ilk kitabına ait olan birinci mektubun (I.1.1 – I.1.46) Loeb Classical Library'deki (Cicero's Letters To His Brother Quintus, İngilizce çeviren ve yayıma hazırlayan D.R. Shackleton Bailey, Harvard University Press, Cambridge, 2002, s. 2 – 46) Latince metnin çevirisidir. İngilizce çeviri Latince aslıyla karşılıklı olarak basılmıştır. Çevirmen metnin daha iyi anlaşılabilmesi için Introduction eklemiştir. Bu Giriş Türkçe çeviride de korunmuştur.
Romalı devlet adamı, filozof, hatip Marcus Tullius Cicero (İÖ. 106- 43), İÖ. 68'den itibaren öldüğü 43 yılına kadar yirmi beş yıla yakın bir süre mektup yazmayı sürdürmüştür. Konumuzu teşkil eden kendisinden yaklaşık iki yaş küçük olan erkek kardeşi Quintus'a yazdığı mektupları ise İÖ. 59 – 54 yılları arasında kaleme almıştır.
Cicero'nun mektupları kişisel özelliklerinin yanı sıra yazıldıkları dönemlerin tarihsel koşul ve özelliklerini de yansıtan oldukça politik metinler olarak karşımıza çıkmaktadırlar. Üslubu kendine has bir üsluptur; iç dünyasını, yaptığı işleri tam bir açık yüreklilikle anlatmıştır. Aynı şekilde, Cicero'nun mektupları sayesinde Roma cumhuriyetinin son dönemine ilişkin iç siyasal koşullar Eskiçağ'ın diğer birçok dönemine göre çok daha yakından tanınmaktadır.
Elinizdeki metin üç kitaptan oluşan ad Quintum fratremin ilk kitabına ait olan birinci mektubun (I.1.1 – I.1.46) Loeb Classical Library'deki (Cicero's Letters To His Brother Quintus, İngilizce çeviren ve yayıma hazırlayan D.R. Shackleton Bailey, Harvard University Press, Cambridge, 2002, s. 2 – 46) Latince metnin çevirisidir. İngilizce çeviri Latince aslıyla karşılıklı olarak basılmıştır. Çevirmen metnin daha iyi anlaşılabilmesi için Introduction eklemiştir. Bu Giriş Türkçe çeviride de korunmuştur.