Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat

Stok Kodu:
9786051604084
Boyut:
12.50x19.00
Sayfa Sayısı:
160
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2014
Çeviren:
Hacer Kılıçaslan
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
9786051604084
474422
Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat
Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat
14.00

Bir aşk hikayesi demekle yetinilemeyecek kadar başka meseleler ve hikayeler barındırmakta olan eser Osmanlı harflerinde ilk roman örneği de sayılmaktadır. Şaşırtıcı ilişkiler, olaylar ve karakterlerle örülü olan bu eser; dramatik diyemeyeceğimiz, melankolik de olmayan bir mahiyete sahip. Tam da bu yüzden insan üzerinde fazlasıyla tesir bırakabilir ağırlıkta. Şemseddin Sami eserinde, değişmeye başlayan bir toplumun karakterler ve hikayeleriyle okunabilmesinin ipuçlarını da veriyor. Aşk ve modernleşme tarihimizin evveliyatı sanki iç içe iki roman gibi okunuyor.

Yazar Hakkında:
1850'de Yanya'da dünyaya gelen Şemseddin Sami, eğitim hayatını okul ve özel dersler sayesinde Arapça, Farsça, Rumca, Latince, Fransızca ve İtalyanca ile zenginleştirdi. İstanbul'a gelip memuriyete başladı. Hadika gazetesi ile girdiği matbuata; Sirac, Sabah, Tercüman-ı Şark, Aile ve Hafta gazetelerini de ekledi. Şemseddin Sami Kamus-ı Fransevi, Kamus-ı Türki ve Kamusü'l-Alam gibi önemli pek çok temel eser kaleme almıştır. Aynı zamanda kendi tercümeleri de olan yazar, 1904 yılında vefat etmiştir.

Bir aşk hikayesi demekle yetinilemeyecek kadar başka meseleler ve hikayeler barındırmakta olan eser Osmanlı harflerinde ilk roman örneği de sayılmaktadır. Şaşırtıcı ilişkiler, olaylar ve karakterlerle örülü olan bu eser; dramatik diyemeyeceğimiz, melankolik de olmayan bir mahiyete sahip. Tam da bu yüzden insan üzerinde fazlasıyla tesir bırakabilir ağırlıkta. Şemseddin Sami eserinde, değişmeye başlayan bir toplumun karakterler ve hikayeleriyle okunabilmesinin ipuçlarını da veriyor. Aşk ve modernleşme tarihimizin evveliyatı sanki iç içe iki roman gibi okunuyor.

Yazar Hakkında:
1850'de Yanya'da dünyaya gelen Şemseddin Sami, eğitim hayatını okul ve özel dersler sayesinde Arapça, Farsça, Rumca, Latince, Fransızca ve İtalyanca ile zenginleştirdi. İstanbul'a gelip memuriyete başladı. Hadika gazetesi ile girdiği matbuata; Sirac, Sabah, Tercüman-ı Şark, Aile ve Hafta gazetelerini de ekledi. Şemseddin Sami Kamus-ı Fransevi, Kamus-ı Türki ve Kamusü'l-Alam gibi önemli pek çok temel eser kaleme almıştır. Aynı zamanda kendi tercümeleri de olan yazar, 1904 yılında vefat etmiştir.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat